[Hébreux contre Egyptiens / Hebrews vs Egypt] Salomon descend de la colline dans on cahriot chargé de lances...
La partie d' initiation d' antoine à la tête de ses tout nouveaux hébreux. Face à lui, Jérôme jouait les Egyptiens nouvel empire de Pierrot.
2000 AP contre 2000 AP
Les Hébreux / the Hebrews:
(colllés au benjamins du haut de la photo, contre la rivière: les Gadites)
Les Egyptiens / The NKE:
Les deux joueurs adoptent une attitude résolement offensive. Les échanges de tir entre tirailleurs sont meurtriers. Les Amalékhites quitteront le champs de bataille sans même décocher une seule flèche. Quant aux frondeurs araméens, ils tuèrent un hébreu avant de fuir et de ne se rallier qu' en bordure detable, à l' abri des broussailles. Le choc ne fut pas moins terrible.L' aile droite egyptienne s' effondre face aux charges conjuguées de salomon, des cgars dévalant la colline et des Gibborims. La résistance opiniatre au feu de la part des phéniciens sauve l' aile droite hébreu tandis que le centre du front voit l' affrontement de combattants d' élite (Les Judéens parvenant à contenir les redoutables et redoutés Shardanes).
La victoire semble sourire aux Hébreux lorsque la rupture des judéens lors du dernier jet de dés de la partie offre le centre aux shardanes. Les Egyptiens décrochent ainsi un nul favorable.
Les tirailleurs hébreux dispersent les nubiens et les araméens / Arameans and nubians flee.
L' avance de l' aile droite egyptienne / The egyptian right flank is advancing:
Gadites et Gibborims se précipitent vers leurs proies nubiennes / Gibborims and Gadites advancing to the egyptian flank (poor, poor nubians...)
La tribu de Gad / Gadites' close up
Lybiens contre Philistins (Antoine n' a pas encore reçu ses Philistins, je lui ai prété uelques Denesh en proxi) / Lybians vs Philistines (hem... denesh figures but philistines' stand in)
Salomon observe la bataille depuis la ligne de crête / Salomon looks the battlefield from the hill top.
Les Benjamins couvrent la gauche des Judéens face à l' avance Shardane / Benjaminites cover Judeans' left flank in the front of the Shardane advance.
Les Philistins ont détruit les lybiens (oui je sais ... en terrain difficle... mais c' est comme ça... glop). Ils échouent leur test de Cd et poursuivent, s' approchant dangereusemnt des chars egyptiens./ Surpriseling, the Philistines destroy lybians but fail their Ld test to stop pursuit and come naxt the egyptian chariots.
Menés par Salomon, les chars hébreux dévalent la pente et ne prenent même pas le temps de s"' arrêter devant les malheureux lanciers egyptiens. / Salomon leads the hariot charge from the tophill versus the poor egyptian spearmen.
Choc de titans entre les Judéens et les Shardanes. Les Judéens l' emportent deux tours de suite mais le moral de leurs adversaires ne flanche pas. / Close up of the Judeans vs Shardnes fight. Two times, judeans are victorious but Shardanes don't flee.
L' aile droite egyptienne est annihilée / Egypt's right flank is destroyed.
Combats au centre de la ligne de font / Fighting in the middle of the battle lines.
Finalement, lors du dernier tour, les Shardanes détruisent les Judéens et permettent à Pharaon de transformer une défaite importante en nul favorable. / The destruction of judean unit by the Shardanes changes the egyptian defeat to a more balanced result.


Commentaires